學過英語的人一般都知道,英語的26個字母與我們漢字的26個拼音字母的寫法是一樣的。一些剛開始學習英語的孩子一般都會與漢語拼音字母相混淆,比如「a」明明念「阿」為什麼又念「額」呢?所以對於剛開始學英語的孩子是很難理解的。做為家長也不知道該如何向孩子解釋這一點。不過現在有了幼兒英語拼音班就好了,老師會教給孩子如何分辨這兩種讀音的。 幼兒英語拼音班裡的孩子們在老師的指導下對英語字母和漢語拼音進行區別,這兩種字母雖然寫法相同,但讀音相差很大。只要不斷地讓孩子們念,讓這兩種讀音在孩子們的腦袋里形成固定信息,比如英語讀「ABC」,那麼漢語拼音就讀「阿喔額」。開始肯定總是會出錯,但出了錯就糾錯,慢慢地孩子就掌握了。 現在在社會上有一些教學機構開設了這種幼兒英語拼音班,將英語與拼音對照著教,可能有些家長認為這樣會越教越混的,到頭來什麼都不會了。其實不是這樣的,對於孩子來說,他們學習語言的天賦是很強的,學習語言的能力也是很高的。只有這樣對比著學,才能讓孩子們從小就分清英語字母與漢語拼音的區別。